Skip to main content

اِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهٗ وَقُرْاٰنَهٗ ۚ  ( القيامة: ١٧ )

Indeed
إِنَّ
बेशक
upon Us
عَلَيْنَا
हम पर ही है
(is) its collection
جَمْعَهُۥ
जमा करना उसका
and its recitation
وَقُرْءَانَهُۥ
और पढ़ना उसका

Inna 'alayna jam'ahu waquranahu (al-Q̈iyamah 75:17)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

हमारे ज़िम्मे है उसे एकत्र करना और उसका पढ़ना,

English Sahih:

Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation. ([75] Al-Qiyamah : 17)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

उसका जमा कर देना और पढ़वा देना तो यक़ीनी हमारे ज़िम्मे है