لِيَمِيْزَ اللّٰهُ الْخَبِيْثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيْثَ بَعْضَهٗ عَلٰى بَعْضٍ فَيَرْكُمَهٗ جَمِيْعًا فَيَجْعَلَهٗ فِيْ جَهَنَّمَۗ اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ ࣖ ( الأنفال: ٣٧ )
Liyameeza Allahu alkhabeetha mina alttayyibi wayaj'ala alkhabeetha ba'dahu 'ala ba'din fayarkumahu jamee'an fayaj'alahu fee jahannama olaika humu alkhasiroona (al-ʾAnfāl 8:37)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
ताकि अल्लाह नापाक को पाक से छाँटकर अलग करे और नापाकों को आपस में एक-दूसरे पर रखकर ढेर बनाए, फिर उसे जहन्नम में डाल दे। यही लोग घाटे में पड़नेवाले है
English Sahih:
[It is] so that Allah may distinguish the wicked from the good and place the wicked some of them upon others and heap them all together and put them into Hell. It is those who are the losers. ([8] Al-Anfal : 37)