Skip to main content

ذِيْ قُوَّةٍ عِنْدَ ذِى الْعَرْشِ مَكِيْنٍۙ  ( التكوير: ٢٠ )

Possessor of
ذِى
जो क़ुव्वत वाला है
power
قُوَّةٍ
जो क़ुव्वत वाला है
with
عِندَ
नज़दीक
(the) Owner of
ذِى
अर्श वाले के
the Throne
ٱلْعَرْشِ
अर्श वाले के
secure
مَكِينٍ
बुलन्द मरतबा है

Thee quwwatin 'inda thee al'arshi makeenin (at-Takwīr 81:20)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जो शक्तिवाला है, सिंहासनवाले के यहाँ जिसकी पैठ है

English Sahih:

[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position], ([81] At-Takwir : 20)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो बड़े क़वी अर्श के मालिक की बारगाह में बुलन्द रुतबा है