وَّلَا يُوْثِقُ وَثَاقَهٗٓ اَحَدٌ ۗ ( الفجر: ٢٦ )
And not
وَلَا
और ना बाँधेगा
will bind
يُوثِقُ
और ना बाँधेगा
(as) His binding
وَثَاقَهُۥٓ
बाँधना उस जैसा
anyone
أَحَدٌ
कोई एक
Wala yoothiqu wathaqahu ahadun (al-Fajr 89:26)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और कोई नहीं जो उसकी जकड़बन्द की तरह बाँधे
English Sahih:
And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers]. ([89] Al-Fajr : 26)