Skip to main content

وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍۢ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُوْدَةٍ ۚوَكَانُوْا فِيْهِ مِنَ الزَّاهِدِيْنَ ࣖ   ( يُوسُف: ٢٠ )

washarawhu
وَشَرَوْهُ
dan mereka menjual
bithamanin
بِثَمَنٍۭ
dengan harga
bakhsin
بَخْسٍ
murah
darāhima
دَرَٰهِمَ
beberapa dirham
maʿdūdatin
مَعْدُودَةٍ
berbilang/dihitung
wakānū
وَكَانُوا۟
dan mereka adalah
fīhi
فِيهِ
padanya
mina
مِنَ
dari
l-zāhidīna
ٱلزَّٰهِدِينَ
orang-orang yang tidak senang/tertarik

“Wa Sharawhu Bithamanin Bakhsin Darāhima Ma`dūdatin Wa Kānū Fīhi Mina Az-Zāhidīna.” (Yūsuf/12:20)

Artinya:

“Dan mereka menjualnya (Yusuf) dengan harga rendah, yaitu beberapa dirham saja, sebab mereka tidak tertarik kepadanya.” (QS. Yusuf: 20)

Dan setelah musafir itu tiba di Mesir, mereka pun menjualnya yakni Nabi Yusuf dengan harga rendah atau murah, yaitu beberapa dirham saja, sebab mereka tidak tertarik kepadanya untuk memiliki dan mengambilnya sebagai anak atau sebagai budak yang dipekerjakan.