Skip to main content

وَالَّذِيْنَ يَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ لَا يَخْلُقُوْنَ شَيْـًٔا وَّهُمْ يُخْلَقُوْنَۗ   ( النحل: ٢٠ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
dan orang-orang yang
yadʿūna
يَدْعُونَ
(mereka) menyeru/menyembah
min
مِن
dari
dūni
دُونِ
selain
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
لَا
tidak
yakhluqūna
يَخْلُقُونَ
mereka dapat menciptakan
shayan
شَيْـًٔا
sesuatu
wahum
وَهُمْ
dan/sedang mereka
yukh'laqūna
يُخْلَقُونَ
mereka diciptakan

Wa Al-Ladhīna Yad`ūna Min Dūni Allāhi Lā Yakhluqūna Shay'āan Wa Hum Yukhlaqūna. (an-Naḥl 16:20)

Artinya:

Dan (berhala-berhala) yang mereka seru selain Allah, tidak dapat membuat sesuatu apa pun, sedang berhala-berhala itu (sendiri) dibuat orang. (QS. [16] An-Nahl : 20)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan berhala-berhala yang mereka seru, sembah, dan mintai pertolongan selain Allah itu tidak akan dapat membuat dan menciptakan sesuatu apa pun untuk mereka, sedang berhala-berhala itu dibuat oleh orang, bahkan tidak jarang oleh penyembahnya sendiri.