Skip to main content

وَمَا يَنْۢبَغِيْ لِلرَّحْمٰنِ اَنْ يَّتَّخِذَ وَلَدًا ۗ  ( مريم: ٩٢ )

wamā
وَمَا
dan tidak
yanbaghī
يَنۢبَغِى
layak/patut
lilrraḥmāni
لِلرَّحْمَٰنِ
bagi Yang Maha Pengasih
an
أَن
bahwa
yattakhidha
يَتَّخِذَ
Dia mengambil/mempunyai
waladan
وَلَدًا
seorang anak

Wa Mā Yanbaghī Lilrraĥmani 'An Yattakhidha Waladāan. (Maryam 19:92)

Artinya:

Dan tidak mungkin bagi (Allah) Yang Maha Pengasih mempunyai anak. (QS. [19] Maryam : 92)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan sungguh, tidak mungkin bagi Allah Yang Maha Pengasih mempunyai atau mengangkat anak. Allah Yang Mahakaya tidak membutuhkan apa pun. Jika Dia mempunyai anak, pasti anak itu serupa dengan-Nya, dan hal ini akan menghilangkan esensi keesaan-Nya.