Skip to main content

ثُمَّ صَدَقْنٰهُمُ الْوَعْدَ فَاَنْجَيْنٰهُمْ وَمَنْ نَّشَاۤءُ وَاَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِيْنَ   ( الأنبياء: ٩ )

thumma
ثُمَّ
kemudian
ṣadaqnāhumu
صَدَقْنَٰهُمُ
Kami benarkan/tepati mereka
l-waʿda
ٱلْوَعْدَ
janji
fa-anjaynāhum
فَأَنجَيْنَٰهُمْ
maka Kami selamatkan mereka
waman
وَمَن
dan orang
nashāu
نَّشَآءُ
Kami kehendaki
wa-ahlaknā
وَأَهْلَكْنَا
dan Kami binasakan
l-mus'rifīna
ٱلْمُسْرِفِينَ
orang-orang yang melampaui batas

Thumma Şadaqnāhum Al-Wa`da Fa'anjaynāhum Wa Man Nashā'u Wa 'Ahlaknā Al-Musrifīna. (al-ʾAnbiyāʾ 21:9)

Artinya:

Kemudian Kami tepati janji (yang telah Kami janjikan) kepada mereka. Maka Kami selamatkan mereka dan orang-orang yang Kami kehendaki, dan Kami binasakan orang-orang yang melampaui batas. (QS. [21] Al-Anbiya' : 9)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Kemudian Kami tepati janji, yang telah Kami janjikan tentang pertolongan dan keselamatan kepada mereka, para rasul dan pengikut-pengikutnya yang beriman. Maka Kami selamatkan mereka dan orang-orang yang Kami kehendaki di antara umat para rasul itu karena keimanannya; dan Kami binasakan dengan bencana alam orang-orang yang melampaui batas, karena kekafiran mereka kepada Allah.