Skip to main content

وَاِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُوْرُهُمْ وَمَا يُعْلِنُوْنَ   ( ٱلنَّمْل: ٧٤ )

wa-inna
وَإِنَّ
dan sesungguhnya
rabbaka
رَبَّكَ
Tuhanmu
layaʿlamu
لَيَعْلَمُ
benar-benar mengetahui
مَا
apa
tukinnu
تُكِنُّ
yang disembunyikan
ṣudūruhum
صُدُورُهُمْ
dada mereka/hati mereka
wamā
وَمَا
dan apa yang
yuʿ'linūna
يُعْلِنُونَ
mereka nyatakan

“Wa 'Inna Rabbaka Laya`lamu Mā Tukinnu Şudūruhum Wa Mā Yu`linūna.” (an-Naml/27:74)

Artinya:

“Dan sungguh, Tuhanmu mengetahui apa yang disembunyikan dalam dada mereka dan apa yang mereka nyatakan.” (QS. An-Naml: 74)

Dan sungguh, Tuhan Pemelihara-mu benar-benar senantiasa mengetahui apa yang disembunyikan dalam dada, yakni hati mereka dan apa yang mereka nyatakan, baik berupa perbuatan maupun ucapan, sehingga Dia akan membalas itu semua.