Skip to main content

وَمِنْ اٰيٰتِهٖٓ اَنْ خَلَقَكُمْ مِّنْ تُرَابٍ ثُمَّ اِذَآ اَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُوْنَ  ( الروم: ٢٠ )

wamin
وَمِنْ
dan diantara
āyātihi
ءَايَٰتِهِۦٓ
ayat-ayat-Nya
an
أَنْ
bahwa
khalaqakum
خَلَقَكُم
menciptakan kalian
min
مِّن
dari
turābin
تُرَابٍ
tanah
thumma
ثُمَّ
kemudian
idhā
إِذَآ
tiba-tiba
antum
أَنتُم
kamu
basharun
بَشَرٌ
manusia
tantashirūna
تَنتَشِرُونَ
kamu bertebaran/berkembang biak

Wa Min 'Āyātihi 'An Khalaqakum Min Turābin Thumma 'Idhā 'Antum Basharun Tantashirūna. (ar-Rūm 30:20)

Artinya:

Dan di antara tanda-tanda (kebesaran)-Nya ialah Dia menciptakan kamu dari tanah, kemudian tiba-tiba kamu (menjadi) manusia yang berkembang biak. (QS. [30] Ar-Rum : 20)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Bila ayat-ayat sebelumnya menjelaskan kesucian dan keterpujian Allah serta kesempurnaan kuasa-Nya, rangkaian ayat-ayat ini memaparkan beberapa bukti atas hal tersebut. Dan di antara tanda-tanda kebesaran-Nya ialah Dia menciptakan kamu dari tanah, kemudian tiba-tiba kamu menjadi manusia yang berkembang biak di muka bumi dengan aktivitas yang amat beragam.