Skip to main content

قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّۗ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيْمُ   ( سبإ: ٢٦ )

qul
قُلْ
katakanlah
yajmaʿu
يَجْمَعُ
akan mengumpulkan
baynanā
بَيْنَنَا
diantara kita
rabbunā
رَبُّنَا
Tuhan kita
thumma
ثُمَّ
kemudian
yaftaḥu
يَفْتَحُ
Dia memberi keputusan
baynanā
بَيْنَنَا
diantara kita
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّ
dengan benar
wahuwa
وَهُوَ
dan Dia
l-fatāḥu
ٱلْفَتَّاحُ
Maha Pemberi keputusan
l-ʿalīmu
ٱلْعَلِيمُ
Maha Mengetahui

Qul Yajma`u Baynanā Rabbunā Thumma Yaftaĥu Baynanā Bil-Ĥaqqi Wa Huwa Al-Fattāĥu Al-`Alīmu. (Sabaʾ 34:26)

Artinya:

Katakanlah, “Tuhan kita akan mengumpulkan kita semua, kemudian Dia memberi keputusan antara kita dengan benar. Dan Dia Yang Maha Pemberi keputusan, Maha Mengetahui.” (QS. [34] Saba' : 26)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Katakanlah, wahai Nabi Muhammad, “Pada hari Kiamat, Tuhan kita, Allah, akan mengumpulkan kita semua, kemudian Dia memberi keputusan antara kita dengan benar dan adil. Dan Dia Yang Maha Pemberi keputusan secara adil, Maha Mengetahui keputusan yang tepat.”