Skip to main content

وَكَذٰلِكَ اَوْحَيْنَآ اِلَيْكَ قُرْاٰنًا عَرَبِيًّا لِّتُنْذِرَ اُمَّ الْقُرٰى وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنْذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيْهِ ۗفَرِيْقٌ فِى الْجَنَّةِ وَفَرِيْقٌ فِى السَّعِيْرِ   ( الشورى: ٧ )

wakadhālika
وَكَذَٰلِكَ
dan demikian
awḥaynā
أَوْحَيْنَآ
Kami wahyukan
ilayka
إِلَيْكَ
kepadamu
qur'ānan
قُرْءَانًا
Al Qur'an
ʿarabiyyan
عَرَبِيًّا
bahasa Arab
litundhira
لِّتُنذِرَ
supaya kamu memberi peringatan
umma
أُمَّ
ibu
l-qurā
ٱلْقُرَىٰ
kota
waman
وَمَنْ
dan orang yang
ḥawlahā
حَوْلَهَا
sekelilingnya
watundhira
وَتُنذِرَ
dan kamu memberi peringatan
yawma
يَوْمَ
pada hari
l-jamʿi
ٱلْجَمْعِ
berkumpul
لَا
tidak ada
rayba
رَيْبَ
keraguan
fīhi
فِيهِۚ
didalamnya
farīqun
فَرِيقٌ
segolongan
فِى
dalam
l-janati
ٱلْجَنَّةِ
surga
wafarīqun
وَفَرِيقٌ
dan segolongan
فِى
dalam
l-saʿīri
ٱلسَّعِيرِ
neraka

Wa Kadhalika 'Awĥaynā 'Ilayka Qur'ānāan `Arabīyāan Litundhira 'Umma Al-Quraá Wa Man Ĥawlahā Wa Tundhira Yawma Al-Jam`i Lā Rayba Fīhi Farīqun Fī Al-Jannati Wa Farīqun Fī As-Sa`īri. (aš-Šūrā 42:7)

Artinya:

Dan demikianlah Kami wahyukan Al-Qur'an kepadamu dalam bahasa Arab, agar engkau memberi peringatan kepada penduduk ibukota (Mekah) dan penduduk (negeri-negeri) di sekelilingnya serta memberi peringatan tentang hari berkumpul (Kiamat) yang tidak diragukan adanya. Segolongan masuk surga dan segolongan masuk neraka. (QS. [42] Asy-Syura : 7)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan demikianlah Kami wahyukan Al-Qur’an kepadamu, wahai Nabi Muhammad dalam bahasa Arab, yaitu bahasa yang engkau gunakan bersama kaummu agar engkau memberi peringatan kepada penduduk ibukota, yaitu kota Mekah, dan penduduk negeri-negeri di sekelilingnya serta memberi peringatan tentang hari berkumpul, hari Kiamat, yang tidak diragukan adanya oleh orang-orang beriman. Pada hari itu nanti segolongan di antara manusia masuk surga karena keimanan dan amal saleh yang mereka lakukan dan segolongan yang lain masuk neraka karena kekafiran dan kedurhakaan mereka terhadap Allah.