Skip to main content

يُوْفُوْنَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُوْنَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسْتَطِيْرًا   ( الانسان: ٧ )

yūfūna
يُوفُونَ
mereka memenuhi
bil-nadhri
بِٱلنَّذْرِ
dengan nazar
wayakhāfūna
وَيَخَافُونَ
dan mereka takut
yawman
يَوْمًا
hari
kāna
كَانَ
adalah ia
sharruhu
شَرُّهُۥ
bahayanya/azabnya
mus'taṭīran
مُسْتَطِيرًا
merata kemana-mana

Yūfūna Bin-Nadhri Wa Yakhāfūna Yawmāan Kāna Sharruhu Mustaţīrāan. (al-ʾInsān 76:7)

Artinya:

Mereka memenuhi nazar dan takut akan suatu hari yang azabnya merata di mana-mana. (QS. [76] Al-Insan : 7)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Di antara amal kebaikan yang akan diberikan balasan seperti di atas antara lain adalah bahwa mereka memenuhi nazar sebagai bukti mereka adalah orang-orang cenderung kepada kebaikan, dan takut akan suatu hari yang azabnya merata di mana-mana yaitu siksa neraka.8-9. Dan amalan lain yang mereka lakukan adalah mereka memberikan makanan sesuai dengan kemampuannya yang disukainya kepada orang miskin yang amat membutuhkan, anak yatim dan orang yang ditawan baik tertawan karena peperangan maupun karena terbelenggu oleh perbudakan, sambil berkata, “Sesungguhnya kami memberi makanan kepadamu hanyalah karena mengharapkan keridaan Allah, kami tidak mengharap balasan dan terima kasih dari kamu.