Skip to main content

فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهٗۙ  ( القارعة: ٦ )

fa-ammā man
فَأَمَّا مَن
Then as for (him) whose
അപ്പോള്‍ ആർ, യാതൊരുവന്‍
thaqulat
ثَقُلَتْ
are heavy
ഘനപ്പെട്ടു, ഭാരം തൂങ്ങി
mawāzīnuhu
مَوَٰزِينُهُۥ
his scales
അവന്റെ തുലാസ്സു (തൂക്കം)കള്‍

Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh (al-Q̈āriʿah 101:6)

English Sahih:

Then as for one whose scales are heavy [with good deeds], (Al-Qari'ah [101] : 6)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അപ്പോള്‍ ആരുടെ തുലാസിന്റെ തട്ട് കനം തൂങ്ങുന്നുവോ, (അല്‍ഖാരിഅ [101] : 6)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അപ്പോള്‍ ഏതൊരാളുടെ തുലാസുകള്‍ ഘനം തൂങ്ങിയോ