لَا يُؤْمِنُوْنَ بِهٖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْاَوَّلِيْنَ ( الحجر: ١٣ )
lā yu'minūna bihi
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦۖ
Not they believe in it
അവര് ഇതില് വിശ്വസിക്കുകയില്ല, വിശ്വസിക്കാതെ
waqad khalat
وَقَدْ خَلَتْ
and verily have passed
കഴിഞ്ഞുപോയിട്ടുണ്ട്
sunnatu
سُنَّةُ
the way(s)
നടപടിക്രമം
l-awalīna
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)
പൂര്വ്വീകന്മാരുടെ, ആദ്യത്തേവരുടെ.
Laa yu'minoona bihee wa qad khalat sunnatul awwaleen (al-Ḥijr 15:13)
English Sahih:
They will not believe in it, while there has already occurred the precedent of the former peoples. (Al-Hijr [15] : 13)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
എന്നിട്ടും അവരതില് വിശ്വസിക്കുന്നില്ല. പൂര്വികരും ഇമ്മട്ടില് തന്നെയായിരുന്നു. (അല്ഹിജ്ര് [15] : 13)