Skip to main content

الَّذِيْنَ يَنْقُضُوْنَ عَهْدَ اللّٰهِ مِنْۢ بَعْدِ مِيْثَاقِهٖۖ وَيَقْطَعُوْنَ مَآ اَمَرَ اللّٰهُ بِهٖٓ اَنْ يُّوْصَلَ وَيُفْسِدُوْنَ فِى الْاَرْضِۗ اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ   ( البقرة: ٢٧ )

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
(അതായത് ) യാതൊരു കൂട്ടര്‍
yanquḍūna
يَنقُضُونَ
break
അവര്‍ ലംഘിക്കും
ʿahda l-lahi
عَهْدَ ٱللَّهِ
(the) Covenant (of) Allah
അല്ലാഹുവിന്‍റെ ഉത്തരവ്, കല്‍പന, കരാര്‍
min baʿdi
مِنۢ بَعْدِ
from after
ശേഷമായി
mīthāqihi
مِيثَٰقِهِۦ
its ratification
അതിനെ ഉറപ്പിച്ചതിന്റെ
wayaqṭaʿūna
وَيَقْطَعُونَ
and [they] cut
അവര്‍ മുറിക്കുകയും ചെയ്യും
mā amara
مَآ أَمَرَ
what has ordered
കല്‍പിച്ചതിനെ
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
അല്ലാഹു
bihi
بِهِۦٓ
it
അതിനെപ്പറ്റി
an yūṣala
أَن يُوصَلَ
to be joined
അതു ചേര്‍ക്കപ്പെടുവാന്‍
wayuf'sidūna
وَيُفْسِدُونَ
and [they] spread corruption
അവര്‍ നാശമുണ്ടാക്കുകയും ചെയ്യും
fī l-arḍi
فِى ٱلْأَرْضِۚ
in the earth
ഭൂമിയില്‍ (നാട്ടില്‍)
ulāika humu
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ
Those they
അവര്‍ തന്നെ (യാണ്)
l-khāsirūna
ٱلْخَٰسِرُونَ
(are) the losers
നഷ്ടക്കാര്‍

Allazeena yanqudoona 'ahdal laahi mim ba'di meesaaqihee wa yaqt'oona maaa amaral laahu biheee ai yoosala wa yufsidoona fil ard; ulaaa'ika hum khaasirron (al-Baq̈arah 2:27)

English Sahih:

Who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and cause corruption on earth. It is those who are the losers. (Al-Baqarah [2] : 27)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അല്ലാഹുവുമായി കരാര്‍ ഉറപ്പിച്ചശേഷം അതു ലംഘിക്കുന്നവരാണവര്‍; അല്ലാഹു കൂട്ടിയിണക്കാന്‍ കല്‍പിച്ചതിനെ വേര്‍പെടുത്തുന്നവര്‍; ഭൂമിയില്‍ കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുന്നവര്‍. നഷ്ടം പറ്റിയവരും അവര്‍തന്നെ. (അല്‍ബഖറ [2] : 27)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അല്ലാഹുവിന്റെ ഉത്തരവ് അവന്‍ ശക്തിയുക്തം നല്‍കിയതിന് ശേഷം അതിന് വിപരീതം പ്രവര്‍ത്തിക്കുകയും അല്ലാഹു കൂട്ടിചേര്‍ക്കുവാന്‍ കല്‍പിച്ചതിനെ[1] മുറിച്ച് വേര്‍പെടുത്തുകയും ഭൂമിയില്‍ കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുകയും ചെയ്യുന്നവരത്രെ അവര്‍ (അധര്‍മ്മകാരികള്‍). അവര്‍ തന്നെയാകുന്നു നഷ്ടക്കാര്‍.

[1] കുടുംബബന്ധം, ആദര്‍ശബന്ധം, മാനുഷികബന്ധം തുടങ്ങിയവയത്രെ അല്ലാഹു കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കാന്‍ കല്പിച്ച കാര്യങ്ങള്‍.