وَاجْعَلْ لِّيْ وَزِيْرًا مِّنْ اَهْلِيْ ۙ ( طه: ٢٩ )
wa-ij'ʿal lī
وَٱجْعَل لِّى
And appoint for me
എനിക്കു നിശ്ചയിച്ചു (ഏര്പ്പെടുത്തി) തരികയും ചെയ്യേണമേ
wazīran
وَزِيرًا
a minister
ഒരു സഹായകനെ
min ahlī
مِّنْ أَهْلِى
from my family
എന്റെ സ്വന്തക്കാരില് നിന്നു, കുടുംബത്തില് നിന്നു
Waj'al lee wazeeram min ahlee (Ṭāʾ Hāʾ 20:29)
English Sahih:
And appoint for me a minister [i.e., assistant] from my family – (Taha [20] : 29)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
''എന്റെ കുടുംബത്തില് നിന്ന് എനിക്കൊരു സഹായിയെ ഏര്പ്പെടുത്തിത്തരേണമേ?'' (ത്വാഹാ [20] : 29)