Skip to main content

وَالَّذِيْنَ يَرْمُوْنَ اَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَّهُمْ شُهَدَاۤءُ اِلَّآ اَنْفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ اَحَدِهِمْ اَرْبَعُ شَهٰدٰتٍۢ بِاللّٰهِ ۙاِنَّهٗ لَمِنَ الصّٰدِقِيْنَ  ( النور: ٦ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
യാതൊരു കൂട്ടര്‍
yarmūna
يَرْمُونَ
accuse
അവര്‍ ആരോപണം ചെയ്യുന്നു
azwājahum
أَزْوَٰجَهُمْ
their spouses
തങ്ങളുടെ ഭാര്യമാരെ
walam yakun lahum
وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ
and not have for them
അവര്‍ക്കു ഇല്ലതാനും
shuhadāu
شُهَدَآءُ
witnesses
സാക്ഷികള്‍
illā anfusuhum
إِلَّآ أَنفُسُهُمْ
except themselves
തങ്ങള്‍ തന്നെയല്ലാതെ
fashahādatu
فَشَهَٰدَةُ
then (the) testimony
എന്നാല്‍ സാക്ഷ്യം
aḥadihim
أَحَدِهِمْ
(of) one of them
അവരില്‍ ഒരാളുടെ
arbaʿu shahādātin
أَرْبَعُ شَهَٰدَٰتٍۭ
(is) four testimonies
നാലു സാക്ഷ്യങ്ങളാണു (സത്യസാക്ഷ്യം പറയലാണു)
bil-lahi
بِٱللَّهِۙ
by Allah
അല്ലാഹുവിന്റെപേരില്‍ (സത്യം ചെയ്തുകൊണ്ടു)
innahu
إِنَّهُۥ
that he
നിശ്ചയമായും താന്‍
lamina l-ṣādiqīna
لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
(is) surely of the truthful
സത്യം പറയുന്നവരില്‍പെട്ടവന്‍ തന്നെ (സത്യം പറയുന്നവനാണു)

Wallazeena yarmoona azwaajahum wa lam yakul lahum shuhadaaa'u illaaa anfusuhum fashahaadatu ahadihim arb'u shahaadaatim billaahi innahoo laminas saadiqeen (an-Nūr 24:6)

English Sahih:

And those who accuse their wives [of adultery] and have no witnesses except themselves – then the witness of one of them [shall be] four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the truthful. (An-Nur [24] : 6)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

തങ്ങളുടെ ഭാര്യമാരുടെമേല്‍ കുറ്റമാരോപിക്കുകയും അതിനു തങ്ങളല്ലാതെ മറ്റു സാക്ഷികളില്ലാതിരിക്കുകയുമാണെങ്കില്‍, അവരിലൊരാളുടെ സാക്ഷ്യം 'താന്‍ തീര്‍ച്ചയായും സത്യവാനാണെ'ന്ന് അല്ലാഹുവിന്റെപേരില്‍ നാലുതവണ ആണയിട്ട് പറയലാണ്. (അന്നൂര്‍ [24] : 6)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

തങ്ങളുടെ ഭാര്യമാരുടെ മേല്‍ (വ്യഭിചാരം) ആരോപിക്കുകയും, അവരവര്‍ ഒഴികെ മറ്റു സാക്ഷികളൊന്നും തങ്ങള്‍ക്ക് ഇല്ലാതിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവരാരോ അവരില്‍ ഓരോരുത്തരും നിര്‍വഹിക്കേണ്ട സാക്ഷ്യം തീര്‍ച്ചയായും താന്‍ സത്യവാന്‍മാരുടെ കൂട്ടത്തിലാകുന്നു എന്ന് അല്ലാഹുവിന്‍റെ പേരില്‍ നാലു പ്രാവശ്യം സാക്ഷ്യം വഹിക്കലാകുന്നു.