Skip to main content

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ اِنْ كَانُوْا هُمُ الْغٰلِبِيْنَ   ( الشعراء: ٤٠ )

laʿallanā nattabiʿu
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ
That we may follow
നമുക്കു പിന്‍പറ്റാം, തുടര്‍ന്നേക്കാം
l-saḥarata
ٱلسَّحَرَةَ
the magicians
ജാലവിദ്യക്കാരെ
in kānū
إِن كَانُوا۟
if they are
അവര്‍ ആയിരുന്നാല്‍
humu
هُمُ
they are
അവര്‍ തന്നെ
l-ghālibīna
ٱلْغَٰلِبِينَ
the victorious?"
ജയിച്ചവര്‍, വിജയികള്‍

La'allanaa nattabi'us saharata in kaanoo humul ghaalibeen (aš-Šuʿarāʾ 26:40)

English Sahih:

That we might follow the magicians if they are the predominant?" (Ash-Shu'ara [26] : 40)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

''ജാലവിദ്യക്കാരാണ് വിജയിക്കുന്നതെങ്കില്‍ നമുക്കവരോടൊപ്പം ചേരാം.'' (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 40)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

ജാലവിദ്യക്കാരാണ് വിജയികളാകുന്നതെങ്കില്‍ ‍നമുക്കവരെ പിന്തുടരാമല്ലോ!