Skip to main content

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ اِنْ كَانُوْا هُمُ الْغٰلِبِيْنَ   ( الشعراء: ٤٠ )

That we may
لَعَلَّنَا
Vielleicht wir
follow
نَتَّبِعُ
werden folgen
the magicians
ٱلسَّحَرَةَ
den Zauberern,
if
إِن
falls
they are
كَانُوا۟
sind
they are
هُمُ
sie
the victorious?"
ٱلْغَٰلِبِينَ
Siegende?"

La`allanā Nattabi`u As-Saĥarata 'In Kānū Hum Al-Ghālibīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:40)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Vielleicht werden wir den Zauberern folgen, wenn sie es sind, die siegen." ([26] as-Suara (Die Dichter) : 40)

English Sahih:

That we might follow the magicians if they are the predominant?" ([26] Ash-Shu'ara : 40)

1 Amir Zaidan

damit wir den Magiern folgen, wenn sie die Sieger werden?"