Skip to main content

كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ  ( الصافات: ١١٠ )

kadhālika najzī
كَذَٰلِكَ نَجْزِى
Thus We reward
അപ്രകാരം പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നു
l-muḥ'sinīna
ٱلْمُحْسِنِينَ
the good-doers
സുകൃത (സല്‍ഗുണ) വാന്‍മാര്‍ക്ക്

Kazaalika najzil muhsineen (aṣ-Ṣāffāt 37:110)

English Sahih:

Indeed, We thus reward the doers of good. (As-Saffat [37] : 110)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

ഇവ്വിധമാണ് നാം സച്ചരിതര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നത്. (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 110)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അപ്രകാരമാണ് നാം സദ്‌വൃത്തര്‍ക്ക് പ്രതിഫലം നല്‍കുന്നത്‌.