Skip to main content

وَاِنْ اَرَدْتُّمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَّكَانَ زَوْجٍۙ وَّاٰتَيْتُمْ اِحْدٰىهُنَّ قِنْطَارًا فَلَا تَأْخُذُوْا مِنْهُ شَيْـًٔا ۗ اَتَأْخُذُوْنَهٗ بُهْتَانًا وَّاِثْمًا مُّبِيْنًا   ( النساء: ٢٠ )

wa-in aradttumu
وَإِنْ أَرَدتُّمُ
And if you intend
നിങ്ങള്‍ ഉദ്ദേശിച്ചെങ്കില്‍, താല്‍പര്യപ്പെട്ടാല്‍
is'tib'dāla
ٱسْتِبْدَالَ
replacing
പകരം സ്വീകരിക്കല്‍
zawjin
زَوْجٍ
a wife
ഒരു ഇണയെ
makāna
مَّكَانَ
(in) place
സ്ഥാനത്ത്
zawjin
زَوْجٍ
(of) a wife
ഒരു ഇണയുടെ
waātaytum
وَءَاتَيْتُمْ
and you have given
നിങ്ങള്‍ കൊടുക്കുകയും ചെയ്തു (ചെയ്തിരിക്കുന്നു)
iḥ'dāhunna
إِحْدَىٰهُنَّ
one of them
അവരില്‍ ഒരുവള്‍ക്ക്
qinṭāran
قِنطَارًا
heap (of gold)
ഒരു കൂമ്പാരം, അട്ടി (വളരെയധികം)
falā takhudhū
فَلَا تَأْخُذُوا۟
then (do) not take away
എന്നാല്‍ നിങ്ങള്‍ വാങ്ങരു ത്, എടുക്കരുത്
min'hu
مِنْهُ
from it
അതില്‍ നിന്ന്
shayan
شَيْـًٔاۚ
anything
യാതൊന്നും, ഒരു വസ്തുവും
atakhudhūnahu
أَتَأْخُذُونَهُۥ
Would you take it
നിങ്ങളതു വാങ്ങുകയാണോ
buh'tānan
بُهْتَٰنًا
(by) slander
കള്ളാരോപണമായി, വ്യാജമായി, നുണയായി
wa-ith'man
وَإِثْمًا
and a sin
പാപ(കുറ്റ)മായും
mubīnan
مُّبِينًا
open?
വ്യക്തമായ, സ്പഷ്ടമായ

Wa in arattumustib daala zawjim makaana zawjin wa aataitum ihdaahunna qintaaran falaa taakhuzoo minhu shai'aa; ataakhuzoonahoo buhtaannanw wa ismam mubeenaa (an-Nisāʾ 4:20)

English Sahih:

But if you want to replace one wife with another and you have given one of them a great amount [in gifts], do not take [back] from it anything. Would you take it in injustice and manifest sin? (An-Nisa [4] : 20)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

നിങ്ങള്‍ ഒരു ഭാര്യയുടെ സ്ഥാനത്ത് മറ്റൊരു ഭാര്യയെ സ്വീകരിക്കാന്‍ തന്നെയാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കില്‍ ആദ്യഭാര്യക്ക് സമ്പത്തിന്റെ ഒരു കൂമ്പാരം തന്നെ കൊടുത്തിട്ടുണ്ടെങ്കിലും അതില്‍നിന്ന് ഒന്നുംതന്നെ തിരിച്ചുവാങ്ങരുത്. കള്ളം കെട്ടിച്ചമച്ചും പ്രകടമായ തെറ്റു ചെയ്തും നിങ്ങളത് തിരിച്ചെടുക്കുകയോ? (അന്നിസാഅ് [4] : 20)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നിങ്ങള്‍ ഒരു ഭാര്യയുടെ സ്ഥാനത്ത് മറ്റൊരു ഭാര്യയെ പകരം സ്വീകരിക്കുവാന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നപക്ഷം അവരില്‍ ഒരുവള്‍ക്ക് നിങ്ങള്‍ ഒരു കൂമ്പാരം തന്നെ കൊടുത്തിട്ടുണ്ടായിരുന്നുവെങ്കിലും അതില്‍ നിന്ന് യാതൊന്നും തന്നെ നിങ്ങള്‍ തിരിച്ചുവാങ്ങരുത്‌. കള്ള ആരോപണം ചുമത്തിക്കൊണ്ടും പ്രത്യക്ഷമായ അധര്‍മ്മം ചെയ്തുകൊണ്ടും നിങ്ങളത് മേടിക്കുകയോ?