فَدَعَا رَبَّهٗٓ اَنِّيْ مَغْلُوْبٌ فَانْتَصِرْ ( القمر: ١٠ )
fadaʿā
فَدَعَا
So he called
അപ്പോഴദ്ദേഹം വിളിച്ചു
rabbahu
رَبَّهُۥٓ
his Lord
തന്റെ റബ്ബിനെ
annī maghlūbun
أَنِّى مَغْلُوبٌ
"I am one overpowered
ഞാന് പരാജിതനാണ് (ജയിക്കപ്പെട്ടവനാണ്) എന്നു
fa-intaṣir
فَٱنتَصِرْ
so help"
ആകയാല് നീ രക്ഷാ (പ്രതികാര) നടപടി എടുക്കണേ
Fada'aa Rabbahooo annee maghloobun fantasir (al-Q̈amar 54:10)
English Sahih:
So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help." (Al-Qamar [54] : 10)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അപ്പോഴദ്ദേഹം തന്റെ നാഥനെ വിളിച്ചു പ്രാര്ഥിച്ചു: ''ഞാന് തോറ്റിരിക്കുന്നു. അതിനാല് നീയെന്നെ സഹായിക്കേണമേ.'' (അല്ഖമര് [54] : 10)