Skip to main content

وَّسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًاۗ  ( النبإ: ٢٠ )

wasuyyirati
وَسُيِّرَتِ
And are moved
നടത്തപ്പെടുകയും ചെയ്യും
l-jibālu
ٱلْجِبَالُ
the mountains
മല (പര്‍വ്വതം)കള്‍
fakānat
فَكَانَتْ
and become
എന്നിട്ടവ ആയിത്തീരും
sarāban
سَرَابًا
a mirage
കാനല്‍ (പോലെ)

Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba (an-Nabaʾ 78:20)

English Sahih:

And the mountains are removed and will be [but] a mirage. (An-Naba [78] : 20)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

പര്‍വതങ്ങള്‍ ഇളകി നീങ്ങും. അവ മരീചികയാകും. (അന്നബഅ് [78] : 20)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

പര്‍വ്വതങ്ങള്‍ സഞ്ചരിപ്പിക്കപ്പെടുകയും അങ്ങനെ അവ മരീചിക പോലെ ആയിത്തീരുകയും ചെയ്യും