Господь ответил на его мольбу и отвратил от него их козни. Воистину, Он - Слышащий, Знающий.
English Sahih:
So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is the Hearing, the Knowing. ([12] Yusuf : 34)
1 Abu Adel
И ответил ему его Господь [Аллах принял его мольбу] и отвратил от него их ухищрения. Поистине, Он – Слышащий (мольбы обращающихся к Нему) (и) Знающий (то, что улучшит положение обращающихся к Нему)!
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Господь его услышал и отвратил от него их замыслы; ибо Он слышащий и знающий.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И ответил ему его Господь и отвратил от него их козни. Поистине, Он - слышащий, знающий!
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Господь удовлетворил [его мольбу] и отвратил от него их козни, ибо, воистину, Он - внемлющий, знающий.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Аллах внял его мольбе и спас его от их козней. Ведь только Он - единственный, кто внимает мольбе тех, которые к Нему прибегают, и Он знает их дела и то, что исправит их жизнь.
6 V. Porokhova
И внял Господь его мольбе И от него отвел их козни, - Поистине, Он слышит (все) и знает (обо всем)!
7 Tafseer As-Saadi's
Господь ответил на его мольбу и отвратил от него их козни. Воистину, Он - Слышащий, Знающий.
Господь ответил на мольбу Йусуфа и защитил его от женских козней. Жена визиря продолжала соблазнять его и использовала для этого любые методы, пока не отчаялась добиться его любви. Воистину, Аллах внимает молитвам Своих рабов и знает об их праведных намерениях. Ему также ведомо то, что намерения людей слабы и нуждаются в поддержке и милости своего Господа.
القرآن الكريم - يوسف١٢ :٣٤ Yusuf 12:34 yusuf-iosif