Skip to main content
فَضَرَبْنَا
И (затем) ударили Мы
عَلَىٰٓ
на
ءَاذَانِهِمْ
их уши
فِى
в
ٱلْكَهْفِ
пещере
سِنِينَ
на годы
عَدَدًا
многие.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы запечатали их уши (погрузили их в глубокий сон) в пещере на много лет.

1 Абу Адель | Abu Adel

И Мы закрыли их уши [погрузили в глубокий сон] в пещере на многие годы.

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

В пещере Мы наложили глухоту на уши их в продолжении известного числа лет;

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И Мы закрыли их уши в пещере на многие годы.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Мы погрузили их в сон в пещере на долгие годы.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Мы ответили на их просьбу и погрузили их в глубокий сон в пещере на много лет.

6 Порохова | V. Porokhova

И Мы на долгие года В пещере им закрыли уши.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Мы запечатали их уши (погрузили их в глубокий сон) в пещере на много лет.

Они проспали в пещере триста лет и еще девять лет, и все это время их сердца были избавлены от страха и беспокойства, а сами они были защищены от козней своих соплеменников.