Skip to main content

وَّنَرِثُهٗ مَا يَقُوْلُ وَيَأْتِيْنَا فَرْدًا   ( مريم: ٨٠ )

And We will inherit (from) him
وَنَرِثُهُۥ
И унаследуем Мы от него
what
مَا
то, что
he says
يَقُولُ
говорит он,
and he will come to Us
وَيَأْتِينَا
и придёт он к Нам
alone
فَرْدًا
одиноким.

Wa Narithuhu Mā Yaqūlu Wa Ya'tīnā Fardāan. (Maryam 19:80)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве.

English Sahih:

And We will inherit him [in] what he mentions, and he will come to Us alone. ([19] Maryam : 80)

1 Abu Adel

И Мы унаследуем от него то, о чем он говорит [его имущество и дети, которые были в этом мире, останутся Нам], и придет он к Нам (в День Суда) одиноким.