Skip to main content
ARBNDEENIDRUTRUR
وَإِنْ
И если
عَزَمُوا۟
они решатся
ٱلطَّلَٰقَ
на развод
فَإِنَّ
то, поистине,
ٱللَّهَ
Аллах –
سَمِيعٌ
слышащий,
عَلِيمٌ
знающий.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Если же они решат развестись, то ведь Аллах - Слышащий, Знающий.

Абу Адель | Abu Adel

А если они [мужья] решатся на развод (и продолжат удерживаться от близости по своей клятве), то, поистине, Аллах – слышащий (речи), знающий (намерения)!

Кулиев + ас-Саади | Elmir Kuliev (with Abd ar-Rahman as-Saadi's commentaries)

Если же они решат развестись, то ведь Аллах - Слышащий, Знающий.

Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Но если они неизменно решились развестись с ними: то Бог слышащий, знающий.

Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А если они решаются на развод, то, поистине, Аллах - слышащий, знающий!

Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Если мужья примут решение о разводе, то, воистину, Аллах - слышащий, знающий.

Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Если же они не возвратятся к ним в течение этого периода, они повредят своим жёнам. В таком случае им надо решиться на развод. Аллах Всеведущий слышит их клятвы, знает их состояние и воздаст им в День воскресения.

Порохова | V. Porokhova

Но если их желание развода неизменно, - Аллах ведь слышит все и знает обо всем.