Skip to main content

وَلَمَّا جَاۤءَهُمْ كِتٰبٌ مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْۙ وَكَانُوْا مِنْ قَبْلُ يَسْتَفْتِحُوْنَ عَلَى الَّذِيْنَ كَفَرُوْاۚ فَلَمَّا جَاۤءَهُمْ مَّا عَرَفُوْا كَفَرُوْا بِهٖ ۖ فَلَعْنَةُ اللّٰهِ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ   ( البقرة: ٨٩ )

And when
وَلَمَّا
А когда
came to them
جَآءَهُمْ
пришло к ним
a Book
كِتَٰبٌ
писание
of
مِّنْ
от
from
عِندِ
от
Allah
ٱللَّهِ
Аллаха
confirming
مُصَدِّقٌ
подтверждающее (истинность)
what (was)
لِّمَا
того,
with them
مَعَهُمْ
что с ними, –
though they used to
وَكَانُوا۟
и были они
from
مِن
прежде
before
قَبْلُ
прежде
(that), pray for victory
يَسْتَفْتِحُونَ
просящими помощь
over
عَلَى
против
those who
ٱلَّذِينَ
тех, которые
disbelieved
كَفَرُوا۟
стали неверующими.
then when
فَلَمَّا
А когда
came to them
جَآءَهُم
пришло к ним
what
مَّا
то, что
they recognized
عَرَفُوا۟
они узнали
they disbelieved
كَفَرُوا۟
(то) проявили они неверие
in it
بِهِۦۚ
в него.
So (the) curse
فَلَعْنَةُ
Проклятие же
(of) Allah
ٱللَّهِ
Аллаха
(is) on
عَلَى
над
the disbelievers
ٱلْكَٰفِرِينَ
неверующими!

Wa Lammā Jā'ahum Kitābun Min `Indi Allāhi Muşaddiqun Limā Ma`ahum Wa Kānū Min Qablu Yastaftiĥūna `Alaá Al-Ladhīna Kafarū Falammā Jā'ahum Mā `Arafū Kafarū Bihi Fala`natu Allāhi `Alaá Al-Kāfirīna. (al-Baq̈arah 2:89)

Кулиев (Elmir Kuliev):

К ним явилось от Аллаха Писание, подтверждающее правдивость того, что было у них. Прежде они молили о победе над неверующими. Когда же к ним явилось то, что они узнали, они отказались уверовать в него. Да пребудет проклятие Аллаха над неверующими!

English Sahih:

And when there came to them a Book [i.e., the Quran] from Allah confirming that which was with them – although before they used to pray for victory against those who disbelieved – but [then] when there came to them that which they recognized, they disbelieved in it; so the curse of Allah will be upon the disbelievers. ([2] Al-Baqarah : 89)

1 Abu Adel

А когда пришло к ним [к иудеям] (еще одно) писание от Аллаха [Коран], подтверждающее истинность того, что с ними [Торы], – а еще прежде [до того, как Аллах направил к человечеству последнего пророка] они просили (у Аллаха) помощи против тех, которые были неверными [против арабских многобожников], – так (после того) когда пришло к ним [к иудеям] то, что они знали (из своих книг) [когда пришел последний посланник и стал ниспосылаться Коран], они проявили неверие в это. Проклятие же Аллаха (да пребудет) над неверующими!