Skip to main content

وَنُوْحًا اِذْ نَادٰى مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهٗ فَنَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِ ۚ  ( الأنبياء: ٧٦ )

And Nuh
وَنُوحًا
И (вспомни) Нуха,
when
إِذْ
как
he called
نَادَىٰ
воззвал он
before
مِن
до этого
before
قَبْلُ
до этого
so We responded
فَٱسْتَجَبْنَا
и Мы ответили
to him
لَهُۥ
ему
and We saved him
فَنَجَّيْنَٰهُ
и спасли Мы его
and his family
وَأَهْلَهُۥ
и его семью
from
مِنَ
от
the affliction
ٱلْكَرْبِ
скорби
[the] great
ٱلْعَظِيمِ
великой.

Wa Nūĥāan 'Idh Nādaá Min Qablu Fāstajabnā Lahu Fanajjaynāhu Wa 'Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Ažīmi. (al-ʾAnbiyāʾ 21:76)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Помяни также Нуха (Ноя), который воззвал еще раньше. Мы ответили на его мольбу и спасли его и его семью от великой скорби.

English Sahih:

And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great affliction [i.e., the flood]. ([21] Al-Anbya : 76)

1 Abu Adel

И (вспомни) (о, Посланник) (пророка) Нуха, как он воззвал (к Аллаху) раньше [еще до Ибрахима] (сказав: «Поистине, я – побежден! Так помоги же мне!), и Мы ответили ему (на его мольбу) и спасли его [пророка Нуха] и его семью (кроме жены и одного сына) от великого горя [наказания Аллаха].