Skip to main content
وَلَقَدْ
И (клянусь Я) что действительно
ءَاتَيْنَا
Мы дали
مُوسَى
Мусе
ٱلْكِتَٰبَ
Писание,
لَعَلَّهُمْ
чтобы они
يَهْتَدُونَ
руководствовались!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Воистину, Мы даровали Мусе (Моисею) Писание, чтобы они могли последовать прямым путем.

1 Абу Адель | Abu Adel

И уже Мы дали (пророку) Мусе книгу [Тору], чтобы они [потомки Исраила] руководствовались (ею)!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Моисею Мы дали Писание для того, чтобы они шли по прямому пути.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Мы дали Мусе книгу, - может быть, они пойдут по верному пути!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, Мы даровали Мусе писание, полагая, что они (т. е. Фир'аун и его знать) ступят на прямой путь.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Мы дали Мусе Тору, чтобы его народ пошёл прямым путём, руководствуясь назиданиями и наставлениями этой Книги, ведущей к благу и счастью.

6 Порохова | V. Porokhova

Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Воистину, Мы даровали Мусе (Моисею) Писание, чтобы они могли последовать прямым путем.

После гибели Фараона и спасения Мусы вместе с израильтянами святому пророку представилась возможность править своим народом в соответствии с предписаниями Аллаха и открыто провозглашать Его законы. Аллах обещал ему, что в течение сорока дней ему будет ниспослана Тора, и поэтому он отправился в условленное место. Всевышний сказал: «Мы написали для него на скрижалях увещевание о всякой вещи и разъяснение всего сущего» (7:145). Все это было сделано для того, чтобы сыны Исраила ступили на прямой путь, ведь благодаря откровению они могли подробно изучить предписания и запреты религии, узнать о вознаграждении и наказании, а также познать своего Господа посредством Его прекрасных имен и качеств.