Skip to main content
وَٱتَّقُوا۟
И остерегайтесь
ٱلَّذِى
Того, Который
خَلَقَكُمْ
создал вас
وَٱلْجِبِلَّةَ
и поколения
ٱلْأَوَّلِينَ
прежние».

Кулиев (Elmir Kuliev):

Бойтесь Того, Кто сотворил вас и первые поколения».

1 Абу Адель | Abu Adel

И остерегайтесь Того, Кто создал вас и прежние поколения».

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Убойтесь Того, кто сотворил вас и все прежние поколения.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Побойтесь того, кто создал вас и первые породы".

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Бойтесь Того, кто сотворил вас и прежние народы".

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

И побойтесь наказания Аллаха, вашего Творца и Творца прежних сильных и заносчивых народов".

6 Порохова | V. Porokhova

Побойтесь (гнева вашего Владыки), Кто сотворил и вас, и прежние народы!"

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Бойтесь Того, Кто сотворил вас и первые поколения».

Он один сотворил вас и ваших предшественников, и Он один заслуживает поклонения и обожествления. Будьте же благодарны Тому, кто даровал вам жизнь и одарил многочисленными щедротами и милостями.