Skip to main content
وَلَا
и не
تُخْزِنِى
позорь меня
يَوْمَ
в день (когда)
يُبْعَثُونَ
они будут воскрешены,

Кулиев (Elmir Kuliev):

И не позорь меня в День воскресения -

1 Абу Адель | Abu Adel

и не позорь меня в день, когда они будут воскрешены [в День Суда],

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Не постыди меня в тот день, когда они воскрешены будут,

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и не позорь меня в день, когда они будут воскрешены,

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

не подвергай меня позору в День воскресения;

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

"Не опозорь меня и не подвергай унижению в тот День, когда люди будут воскрешены и выйдут из могил для расчёта и воздаяния!

6 Порохова | V. Porokhova

Не опозорь меня в тот День, Когда воскрешены все будут, -

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

И не позорь меня в День воскресения -