Skip to main content
أَمْ
Или же
حَسِبْتُمْ
считали [полагали] вы,
أَن
что
تَدْخُلُوا۟
войдёте вы
ٱلْجَنَّةَ
в Рай,
وَلَمَّا
когда ещё не
يَعْلَمِ
узнал
ٱللَّهُ
Аллах
ٱلَّذِينَ
тех, которые
جَٰهَدُوا۟
усердствовали [сражались]
مِنكُمْ
из вас,
وَيَعْلَمَ
и узнал
ٱلصَّٰبِرِينَ
терпеливых?

Кулиев (Elmir Kuliev):

Или вы полагали, что войдете в Рай, пока Аллах не узнал тех из вас, кто сражался и кто был терпелив?

1 Абу Адель | Abu Adel

Или вы (о, сподвижники Мухаммада) думали, что войдете в Рай, когда Аллах еще не узнал тех, которые усердствовали из вас (на Его пути), и (не) узнал терпеливых (в борьбе против неверных)?

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Ужели вы думаете войти в рай прежде, нежели узнает Бог тех из вас, которые готовы были сражаться, узнает терпеливых из вас?

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Или вы думали, что войдете в рай, когда Аллах еще не узнал тех, которые усердствовали из вас, и узнал терпеливых?

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Или вы полагали, что войдете в рай, а Аллах и не узнает, кто из вас радел [во имя Его] и кто был стоек [в вере]?

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Не думайте, о верующие, что вы войдёте в рай прежде, нежли Бог узнает тех из вас, которые были готовы сражаться за дело Аллаха, узнает терпеливых из вас, которых беда и горе только очищают!

6 Порохова | V. Porokhova

Иль вы надеялись, что в Рай войдете, Когда Господь еще не распознал, Кто, на Его пути сражаясь, устоял?

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Или вы полагали, что войдете в Рай, пока Аллах не узнал тех из вас, кто сражался и кто был терпелив?

Этот вопрос подразумевает отрицательный ответ и означает, что людям не следует полагать, что они попадут в Рай без особого труда. Для того чтобы снискать благоволение Аллаха, им придется переносить трудности на Его пути, поскольку в Райских садах собраны самые славные удовольствия и самое прекрасное, ради чего только могут состязаться друг с другом творения. Чем дороже заветная цель, тем дороже средства и труднее путь, который необходимо преодолеть для ее достижения, и поэтому заслужить отдых можно только, отказавшись от отдыха, а обрести блаженство - отказавшись от него. Когда же мирские трудности выпадают на долю благоразумных людей, они приучают себя стойко переносить их, вспоминают о том, какую награду они могут получить благодаря им, принимают их за Божью милость и не придают им особого значения. Воистину, это - милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает.