Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - Наилучший из хитрецов.
English Sahih:
And they [i.e., the disbelievers] planned, but Allah planned. And Allah is the best of planners. ([3] Ali 'Imran : 54)
1 Abu Adel
И ухищрялись они [неверующие из потомков Исраила] (чтобы убить пророка Иису чужими руками), и схитрил Аллах (дав спасение Своему пророку). И (ведь) Аллах – самый хитрый из ухищряющихся!
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Они хитрили, и Бог хитрил: но Бог - самый искусный из хитрецов.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах - лучший из хитрецов.
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Иудеи хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - самый совершенный из хитрецов.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Неверные строили тайные козни, отвергнув призыв Исы идти по прямому пути. Но Аллах разрушил их козни, и была им неудача в том, к чему они стремились. Поистине, Аллах сильнее и мудрее всех хитрецов!
6 V. Porokhova
И стали они хитрость замышлять (против Мессии), А (против них) стал замышлять Аллах, - Поистине, нет лучше замыслов Господних!
7 Tafseer As-Saadi's
Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - Наилучший из хитрецов.
Когда Иса почувствовал, что большинство сынов Исраила отказываются уверовать в него, они стали замышлять против него козни. Аллах же замыслил козни против них, а ведь Он - Наилучший из хитрецов. Иудеи задумали убить и распять пророка, а Всемогущий Аллах представил им в его облике другого человека.
القرآن الكريم - آل عمران٣ :٥٤ Ali 'Imran 3:54 aali-imran-semeystvo-imrana