Skip to main content

وَاِذْ قَالَ لُقْمٰنُ لِابْنِهٖ وَهُوَ يَعِظُهٗ يٰبُنَيَّ لَا تُشْرِكْ بِاللّٰهِ ۗاِنَّ الشِّرْكَ لَظُلْمٌ عَظِيْمٌ   ( لقمان: ١٣ )

And when
وَإِذْ
И (упомяни о том) как
said
قَالَ
сказал
Luqman
لُقْمَٰنُ
Лукман
to his son
لِٱبْنِهِۦ
своему сыну,
while he
وَهُوَ
в то время, как он
(was) instructing him
يَعِظُهُۥ
увещевал его:
"O my son!
يَٰبُنَىَّ
«О сынок мой!
(Do) not
لَا
Не
associate partners
تُشْرِكْ
придавай сотоварищей
with Allah
بِٱللَّهِۖ
Аллаху,
Indeed
إِنَّ
поистине,
associating partners
ٱلشِّرْكَ
многобожие –
(is) surely an injustice
لَظُلْمٌ
однозначно, притеснение
great"
عَظِيمٌ
великое».

Wa 'Idh Qāla Luqmānu Liābnihi Wa Huwa Ya`ižuhu Yā Bunayya Lā Tushrik Billāhi 'Inna Ash-Shirka Lažulmun `Ažīmun. (Luq̈mān 31:13)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Вот Лукман сказал своему сыну, наставляя его: «О сын мой! Не приобщай к Аллаху сотоварищей, ибо многобожие является великой несправедливостью».

English Sahih:

And [mention, O Muhammad], when Luqman said to his son while he was instructing him, "O my son, do not associate [anything] with Allah. Indeed, association [with Him] is great injustice." ([31] Luqman : 13)

1 Abu Adel

И вот сказал Лукман своему сыну, увещая его: «О, сын мой! Не придавай Аллаху сотоварищей: ведь многобожие (является) однозначно, великим злодеянием».