سَلٰمٌۗ قَوْلًا مِّنْ رَّبٍّ رَّحِيْمٍ ( يس: ٥٨ )
"Peace"
سَلَٰمٌ
«Мир!»
A word
قَوْلًا
речью
from
مِّن
от
a Lord
رَّبٍّ
Господа
Most Merciful
رَّحِيمٍ
Милосердного
Salāmun Qawlāan Min Rabbin Raĥīmin. (Yāʾ Sīn 36:58)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!».
English Sahih:
[And] "Peace," a word from a Merciful Lord. ([36] Ya-Sin : 58)
1 Abu Adel
(и будет им сказано): «Мир!» речью (исходящей) от Господа Милосердного. [Им будет дана еще большая награда чем та, которую обещал Аллах. На них низойдет полное умиротворение от их Господа.]