Skip to main content

مُتَّكِـِٕيْنَ فِيْهَا يَدْعُوْنَ فِيْهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيْرَةٍ وَّشَرَابٍ  ( ص: ٥١ )

Reclining
مُتَّكِـِٔينَ
возлежа
therein
فِيهَا
в них [садах]
they will call
يَدْعُونَ
они (будут) просить
therein
فِيهَا
в них [садах]
for fruit
بِفَٰكِهَةٍ
плоды
many
كَثِيرَةٍ
многие
and drink
وَشَرَابٍ
и питье

Muttaki'īna Fīhā Yad`ūna Fīhā Bifākihatin Kathīratin Wa Sharābin. (Ṣād 38:51)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они будут возлежать там, прислонившись, и просить принести им множество фруктов и питье.

English Sahih:

Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink. ([38] Sad : 51)

1 Abu Adel

возлежа там (на райских ложах), они (будут) просить многие плоды и питье.