Skip to main content
هَٰذَاۚ
Это!
وَإِنَّ
И, поистине,
لِلطَّٰغِينَ
для беспредельных
لَشَرَّ
конечно, наихудшее
مَـَٔابٍ
место возврата

Кулиев (Elmir Kuliev):

Вот так! Воистину, для преступивших границы дозволенного уготовано скверное место возвращения -

1 Абу Адель | Abu Adel

Это [все что было перечислено] – (для остерегавшихся)! А для беспредельных (в неверии и ослушании Аллаха) (уготовано), конечно, наихудшее место возврата –

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Так. Напротив, нечестивым будет ужасная обитель,

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Так! А для ослушников, конечно, злейшее обиталище -

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так! И, воистину, для ослушников уготовано наихудшее пристанище -

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Это блаженство - награда для богобоязненных. А для нечестивых ослушников, которые противостояли своим пророкам, уготовано наихудшее, сквернейшее пристанище -

6 Порохова | V. Porokhova

И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Вот так! Воистину, для преступивших границы дозволенного уготовано скверное место возвращения -

Так Аллах вознаграждает богобоязненных праведников. А что же ожидает ослушников, которые преступают границы дозволенного, увязая в неверии и грехах? Им уготовано наихудшее пристанище, то есть после долгого путешествия они остановятся в самой ужасной обители. Затем Всевышний Аллах более подробно описал эту обитель и поведал о великих муках, чудовищном зное и лютой стуже, которые уготовлены для неверующих и многобожников.