Skip to main content
وَرَفَعْنَا
И воздвигли Мы
فَوْقَهُمُ
над ними
ٱلطُّورَ
(гору) Тур
بِمِيثَٰقِهِمْ
при завете с ними
وَقُلْنَا
и сказали Мы
لَهُمُ
им;
ٱدْخُلُوا۟
«Входите
ٱلْبَابَ
(в) ворота,
سُجَّدًا
преклоняясь ниц!»
وَقُلْنَا
И сказали Мы
لَهُمْ
им;
لَا
«Не
تَعْدُوا۟
преступайте
فِى
в отношении
ٱلسَّبْتِ
субботы!»
وَأَخَذْنَا
И взяли Мы
مِنْهُم
с них
مِّيثَٰقًا
завет
غَلِيظًا
суровый.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы воздвигли над ними гору, согласно завету с ними, и сказали им: «Войдите во врата, поклонившись!». Мы также сказали им: «Не нарушайте субботы!». Мы заключили с ними суровый завет.

1 Абу Адель | Abu Adel

И воздвигли Мы над ними [над их головами] (гору) Тур при (заключении) завета с ними (что если они не будут исполнять Тору, то эта гора будет опущена на них) и (также) Мы сказали им: «Входите в ворота (Иерусалима) (проявляя покорность и благодарность Аллаху), (а именно) преклоняясь ниц!» (а они, вместо этого, стали входить в город, ползя на нижних частях своего тела). И (также) сказали Мы им: «Не нарушайте субботы [запрета работать в субботу]!» (так как этот день предназначался только для поклонения и служения Аллаху) (однако они нарушили этот запрет, с хитростью занимаясь ловлей рыб в этот день). И (также) взяли Мы с них суровый завет (что они будут строго исполнять положения Торы, и не будут нарушать границы установленные Аллахом) (но они нарушили этот завет).

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

При завете с ними Мы подняли над ними гору и сказали им: "Входите этими вратами, покланяясь до земли!" И Мы сказали им: "Не нарушайте субботы!" Мы поставили строгий завет с ними.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И воздвигли Мы над ними гору при завете с ними и сказали им: "Входите в дверь, преклонясь ниц!" И сказали им: "Не нарушайте субботы!" И взяли Мы с них суровый завет.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Мы воздвигли перед ними гору Синай согласно [Нашему] завету с ними и сказали им: "Войдите во врата, низко кланяясь!" Еще сказали Мы им: "Не нарушайте субботний запрет" - и взяли с них твердое обещание.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Аллах воздвиг гору над сынами Исраила, угрожая им за то, что они не хотели принимать законов Торы, пока они не приняли их. Аллах взял с них завет и приказал им войти в город, поклоняться Ему и не нарушать субботу, т.е. посвятить субботу поклонению Аллаху (и не ловить рыбу в этот день). И взял Он с них обо всём этом суровый обет!

6 Порохова | V. Porokhova

Мы при завете с ними подняли над ними Гору И далее сказали: "Входите (в город) этими вратами, склоняясь до земли". И вновь сказали: "Не нарушайте (праведной) субботы". И взяли с них обет суровый.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Мы воздвигли над ними гору, согласно завету с ними, и сказали им: «Войдите во врата, поклонившись!» Мы также сказали им: «Не нарушайте субботы!» Мы заключили с ними суровый завет.