كَذٰلِكَۗ وَزَوَّجْنٰهُمْ بِحُوْرٍ عِيْنٍۗ ( الدخان: ٥٤ )
Thus
كَذَٰلِكَ
Так
And We will marry them
وَزَوَّجْنَٰهُم
сочетаем Мы их
(to) companions with beautiful eyes
بِحُورٍ
с черноглазыми,
(to) companions with beautiful eyes
عِينٍ
большеглазыми.
Kadhālika Wa Zawwajnāhum Biĥūrin `Īnin. (ad-Dukhān 44:54)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Вот так! Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми девами.
English Sahih:
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes. ([44] Ad-Dukhan : 54)