وَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ ( الطور: ٢٥ )
And will approach
وَأَقْبَلَ
И повернутся
some of them
بَعْضُهُمْ
одни из них
to
عَلَىٰ
к
others
بَعْضٍ
другим
inquiring
يَتَسَآءَلُونَ
спрашивая друг друга
Wa 'Aqbala Ba`đuhum `Alaá Ba`đin Yatasā'alūna. (aṭ-Ṭūr 52:25)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Они будут расспрашивать друг друга.
English Sahih:
And they will approach one another, inquiring of each other. ([52] At-Tur : 25)