Skip to main content

فَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِيْنَۙ   ( الواقعة: ٨٨ )

Then
فَأَمَّآ
А что касается
if
إِن
если
he was
كَانَ
он является
of
مِنَ
из
those brought near
ٱلْمُقَرَّبِينَ
приближенных,

Fa'ammā 'In Kāna Mina Al-Muqarrabīna. (al-Wāqiʿah 56:88)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Если он будет одним из приближенных,

English Sahih:

And if he [i.e., the deceased] was of those brought near [to Allah], ([56] Al-Waqi'ah : 88)

1 Abu Adel

А если же он [умерший] (окажется) из (числа) приближенных (к Аллаху) [из числа опередивших],