Skip to main content

تَبٰرَكَ الَّذِيْ بِيَدِهِ الْمُلْكُۖ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌۙ  ( الملك: ١ )

Blessed is
تَبَٰرَكَ
Благословен
He
ٱلَّذِى
Тот,
in Whose Hand
بِيَدِهِ
в руках Которого
(is) the Dominion
ٱلْمُلْكُ
власть
and He
وَهُوَ
и Который
(is) over
عَلَىٰ
над
every
كُلِّ
всякой
thing
شَىْءٍ
вещью
All-Powerful
قَدِيرٌ
мощен,

Tabāraka Al-Ladhī Biyadihi Al-Mulku Wa Huwa `Alaá Kulli Shay'in Qadīrun. (al-Mulk 67:1)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Благословен Тот, в Чьей Руке власть, Кто способен на всякую вещь,

English Sahih:

Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent – ([67] Al-Mulk : 1)

1 Abu Adel

Благословен [славен и преблаг] Тот, в руках Которого власть (над всем) и Который над всякой вещью мощен [всемогущ],