رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوّٰىهَاۙ ( النازعات: ٢٨ )
He raised
رَفَعَ
Воздвиг [поднял] Он
its ceiling
سَمْكَهَا
свод его
and proportioned it
فَسَوَّىٰهَا
и выровнял его,
Rafa`a Samkahā Fasawwāhā. (an-Nāziʿāt 79:28)
Кулиев (Elmir Kuliev):
поднял его своды и сделал его совершенным.
English Sahih:
He raised its ceiling and proportioned it. ([79] An-Nazi'at : 28)