Skip to main content

وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنْۢ بَعْدُ وَهَاجَرُوْا وَجَاهَدُوْا مَعَكُمْ فَاُولٰۤىِٕكَ مِنْكُمْۗ وَاُولُوا الْاَرْحَامِ بَعْضُهُمْ اَوْلٰى بِبَعْضٍ فِيْ كِتٰبِ اللّٰهِ ۗاِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمٌ ࣖ  ( الأنفال: ٧٥ )

And those who
وَٱلَّذِينَ
А те, которые
believed
ءَامَنُوا۟
уверовали
from
مِنۢ
после
afterwards
بَعْدُ
после
and emigrated
وَهَاجَرُوا۟
и переселились
and strove hard
وَجَٰهَدُوا۟
и усердствовали
with you
مَعَكُمْ
вместе с вами
then those
فَأُو۟لَٰٓئِكَ
то те [такие] –
(are) of you
مِنكُمْۚ
из вас
But those
وَأُو۟لُوا۟
А обладатели
(of) blood relationship
ٱلْأَرْحَامِ
родства
some of them
بَعْضُهُمْ
одни из них
(are) nearer
أَوْلَىٰ
ближе
to another
بِبَعْضٍ
к другим
in
فِى
по
(the) Book
كِتَٰبِ
писанию
(of) Allah
ٱللَّهِۗ
Аллаха
Indeed
إِنَّ
Поистине,
Allah
ٱللَّهَ
Аллах
of every
بِكُلِّ
о всякой
thing
شَىْءٍ
вещи
(is) All-Knower
عَلِيمٌۢ
знающ

Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Min Ba`du Wa Hājarū Wa Jāhadū Ma`akum Fa'ūlā'ika Minkum Wa 'Ūlū Al-'Arĥāmi Ba`đuhum 'Awlaá Biba`đin Fī Kitābi Allāhi 'Inna Allāha Bikulli Shay'in `Alīmun (al-ʾAnfāl 8:75)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Те, которые уверовали впоследствии, совершили переселение и сражались вместе с вами, являются одними из вас. Однако родственники ближе друг к другу. Таково предписание Аллаха. Воистину, Аллах ведает о всякой вещи.

English Sahih:

And those who believed after [the initial emigration] and emigrated and fought with you – they are of you. But those of [blood] relationship are more entitled [to inheritance] in the decree of Allah. Indeed, Allah is Knowing of all things. ([8] Al-Anfal : 75)

1 Abu Adel

А те, которые уверовали потом [после мухаджиров и ансаров] и (тоже) переселились и усердствовали (на пути Аллаха) вместе с вами, то те [такие] из вас [из вашего же числа, о верующие]. А обладатели же родства [верующие родственники] – одни из них близки к другим [более близки друг к другу, чем к другим верующим] (при получении наследства) по писанию Аллаха [по установленному Аллахом положению]. Поистине, Аллах о всякой вещи [обо всем] знает (и Он знает в чем благо для Его рабов)!