كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِيْ سِجِّيْنٍۗ ( المطففين: ٧ )
(of) the wicked
ٱلْفُجَّارِ
грехолюбов
(is) surely in
لَفِى
конечно же, в
Kallā 'Inna Kitāba Al-Fujjāri Lafī Sijjīnin. (al-Muṭaffifīn 83:7)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Но нет! Книга грешников находится в Сиджжине.
English Sahih:
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen. ([83] Al-Mutaffifin : 7)
1 Abu Adel
Так нет же! Поистине, книга грехолюбов [их имена], конечно, (записываются) в сиджжине [в списке адских мучеников].
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Истинно, книга нечестивых в Сиджине.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Так нет же! Ведь книга распутников, конечно, в сиджжине.
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Нет же! Воистину, книга [деяний] нечестивцев, конечно, находится в сидджине.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
Остерегайтесь же и удерживайтесь от обвешивания и от пренебрежения Днём воскресения! Ведь все злодеяния нечестивцев записаны в сиджжине.
6 V. Porokhova
Поистине, в сиджжине Книга скверных!
7 Tafseer As-Saadi's
Но нет! Книга грешников находится в Сиджжине.
- القرآن الكريم - المطففين٨٣ :٧
Al-Mutaffifin 83:7
al-mutaffifin-obveshivayushchie