لَا جَرَمَ اَنَّهُمْ فِى الْاٰخِرَةِ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ ( النحل: ١٠٩ )
lā
لَا
No
Nuk (ka)
jarama
جَرَمَ
doubt
dyshim
annahum
أَنَّهُمْ
that they
se ata
fī
فِى
in
në
l-ākhirati
ٱلْءَاخِرَةِ
the Hereafter
jetën e fundit
humu
هُمُ
[they]
pikërisht ata (janë)
l-khāsirūna
ٱلْخَٰسِرُونَ
(are) the losers
të dështuarit.
Laa jarama annnahum fil Aakhirati humul khassiroon (an-Naḥl 16:109)
English Sahih:
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers. (An-Nahl [16] : 109)
Sherif Ahmeti:
Është e vërtetë se ata në botën tjetër, mu ata janë të dështuarit (An-Nahl [16] : 109)