Skip to main content

وَجَعَلْنَا الَّيْلَ وَالنَّهَارَ اٰيَتَيْنِ فَمَحَوْنَآ اٰيَةَ الَّيْلِ وَجَعَلْنَآ اٰيَةَ النَّهَارِ مُبْصِرَةً لِّتَبْتَغُوْا فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوْا عَدَدَ السِّنِيْنَ وَالْحِسَابَۗ وَكُلَّ شَيْءٍ فَصَّلْنٰهُ تَفْصِيْلًا  ( الإسراء: ١٢ )

wajaʿalnā
وَجَعَلْنَا
And We have made
Dhe Ne e bëmë
al-layla
ٱلَّيْلَ
the night
natën
wal-nahāra
وَٱلنَّهَارَ
and the day
dhe ditën
āyatayni
ءَايَتَيْنِۖ
(as) two signs
dy shenja.
famaḥawnā
فَمَحَوْنَآ
Then We erased
Pastaj e fshimë
āyata
ءَايَةَ
(the) sign
shenjën
al-layli
ٱلَّيْلِ
(of) the night
e natës
wajaʿalnā
وَجَعَلْنَآ
and We made
dhe e bëmë
āyata
ءَايَةَ
(the) sign
shenjën
l-nahāri
ٱلنَّهَارِ
(of) the day
e ditës
mub'ṣiratan
مُبْصِرَةً
visible
ndriçuese
litabtaghū
لِّتَبْتَغُوا۟
that you may seek
që ju të kërkoni
faḍlan
فَضْلًا
bounty
mirësi
min
مِّن
from
nga
rabbikum
رَّبِّكُمْ
your Lord
Zoti juaj
walitaʿlamū
وَلِتَعْلَمُوا۟
and that you may know
dhe që ju të dini
ʿadada
عَدَدَ
(the) number
numrin
l-sinīna
ٱلسِّنِينَ
(of) the years
e viteve
wal-ḥisāba
وَٱلْحِسَابَۚ
and the account
dhe llogaritjen.
wakulla
وَكُلَّ
And every
Dhe çdo
shayin
شَىْءٍ
thing -
gjë
faṣṣalnāhu
فَصَّلْنَٰهُ
We have explained it
Ne e kemi shkoqitur
tafṣīlan
تَفْصِيلًا
(in) detail
detajisht.

Wa ja'alnal laila wannahaara Aayatayni famahawnaaa Aayatal laili wa ja'alnaaa Aayatan nahaari mubsiratal litabtaghoo fadlam mir Rabbikum wa lita'lamoo 'adadas sineena walhisaab; wa kulla shai'in fassalnaahu tafseelaa (al-ʾIsrāʾ 17:12)

English Sahih:

And We have made the night and day two signs, and We erased the sign of the night and made the sign of the day visible that you may seek bounty from your Lord and may know the number of years and the account [of time]. And everything We have set out in detail. (Al-Isra [17] : 12)

Sherif Ahmeti:

Ne i bëmë natën dhe ditën dy fakte (që dokumentojnë për fuqinë Tonë), e shenjën e natës e shlyem me (e errësuam), e shenjën e ditës e bëmë të ndritshme që të mund të angazhoheni për shfrytëzimin e begative të dhuruara nga Zoti juaj, dhe që të mësoni njehësimin e vjetëve dhe llogaritjen (e kohës). Ne kemi sqaruar çdo send në mënyrë të hollësishme (Al-Isra [17] : 12)

1 Feti Mehdiu

Dhe natën edhe ditën i kemi bërë dy argumente, shenjën për natë e kemi fshehur, kurse shenjën për ditë e kemi bërë të dukshme në mënyrë që të mund t’i kërkoni mirësitë nga Zoti juaj dhe që ta mësoni numrin e viteve dhe të llogariturit. Ne çdo send e kemi sqaruar në hollësi