Skip to main content

اِنْ اَحْسَنْتُمْ اَحْسَنْتُمْ لِاَنْفُسِكُمْ ۗوَاِنْ اَسَأْتُمْ فَلَهَاۗ فَاِذَا جَاۤءَ وَعْدُ الْاٰخِرَةِ لِيَسٗۤـُٔوْا وُجُوْهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوْهُ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَّلِيُتَبِّرُوْا مَا عَلَوْا تَتْبِيْرًا  ( الإسراء: ٧ )

in
إِنْ
If
Nëse
aḥsantum
أَحْسَنتُمْ
you do good
ju bëni mirë
aḥsantum
أَحْسَنتُمْ
you do good
ju bëni mirë
li-anfusikum
لِأَنفُسِكُمْۖ
for yourselves;
për veten tuaj
wa-in
وَإِنْ
and if
e nëse
asatum
أَسَأْتُمْ
you do evil
bëni keq
falahā
فَلَهَاۚ
then it is for it
atëherë (është) për të.
fa-idhā
فَإِذَا
So when
E kur
jāa
جَآءَ
came
të vijë
waʿdu
وَعْدُ
promise
premtimi
l-ākhirati
ٱلْءَاخِرَةِ
the last
i fundit
liyasūū
لِيَسُۥٓـُٔوا۟
to sadden
që t'jua shëmtojnë
wujūhakum
وُجُوهَكُمْ
your faces
fytyrat tuaja
waliyadkhulū
وَلِيَدْخُلُوا۟
and to enter
dhe që të hyjnë
l-masjida
ٱلْمَسْجِدَ
the Masjid
(në) xhami
kamā
كَمَا
just as
ashtu siç
dakhalūhu
دَخَلُوهُ
they (had) entered it
kanë hyrë në të
awwala
أَوَّلَ
first
për të parën
marratin
مَرَّةٍ
time
herë
waliyutabbirū
وَلِيُتَبِّرُوا۟
and to destroy
dhe që të shkatërrojnë
مَا
what
atë çfarë
ʿalaw
عَلَوْا۟
they had conquered
kanë pushtuar
tatbīran
تَتْبِيرًا
(with) destruction
(me) shkatërrim të plotë.

In ahsantum ahsantum li anfusikum wa in asaatum falahaa; fa izaa jaaa'a wa'dul aakhirati liyasooo'oo wujoo hakum wa liyadkhulul masjida kamaa dakhaloohu awwala marratinw wa liyutabbiroo mass'alaw tatbeera (al-ʾIsrāʾ 17:7)

English Sahih:

[And said], "If you do good, you do good for yourselves; and if you do evil, [you do it] to them [i.e., yourselves]." Then when the final [i.e., second] promise came, [We sent your enemies] to sadden your faces and to enter the masjid [i.e., the temple in Jerusalem], as they entered it the first time, and to destroy what they had taken over with [total] destruction. (Al-Isra [17] : 7)

Sherif Ahmeti:

Nëse bëni mirë, bëni për vete, e nëse bëni keq, bëni kundër vetes. E kur vjen koha e fundit (herën e dytë Ne i dërgojmë) që t’ju shëmtojnë të fytyrat tuaja, që të hyjnë në xhaminë (Aksa) sikurse hynë heërn e parë dhe që të shkatërrojnë rrënjësisht atë që arrijnë (Al-Isra [17] : 7)

1 Feti Mehdiu

Nëse veproni mirë e bëni për vete, e nëse bëni keq përsëri e keni kundër vetes tuaja. Dhe kur erdh koha e premtimit të dytë atëherë le t’ua mrrolin fytyrat tuaja dhe le të hyjnë në xhami sikurse herën e parë dhe le të shembin me themel gjithçka kanë ngritur